Önéletrajz
Az ELTE magyar-angol-francia szakán szereztem diplomát. 1953-1994-ig a Szépirodalmi-, illetve az
Európa Könyvkiadó szerkesztője voltam. 1959 óta jelennek meg fordításaim. Szívesen fordítok
klasszikusokat (Fielding, Jane Austen, a Bronte-nővérek, Melville, stb.), modern(ebb)eket (Vonnegut,
Muriel Spark, Roald Dahl, Gerald Durrell, Agatha Christie, stb.), drámákat (Edward Albee, E.E.Kisch)
és ifjúsági irodalmat (Mary Poppins-sorozat, Milne, Erich Kaestner, Arthur Ransome, stb.).
Szerkesztői munkát is folytatok. Önálló köteteim: Ciróka-Maróka (gyerekkönyv), Tél Budán (ifjúsági
regény), A bűnbak bégetése; Így irtunk mi (paródiák).