print nyomtat

Önéletrajz és publikációk

Upor László (sz.: 1957)


„szabadúszó” dramaturg, műfordító, szerkesztő és egyetemi oktató vagyok
1997-ben Bálint Lajos Emlékgyűrűt, 2001-ben Jászai-, 2007-ben Hevesi Sándor-díjat kaptam


Diplomák
Két egyetemen tanultam (eléggé eltérő) szakmát, erről papírom is van.
- JATE TTK, Szeged, matematikus szak 1983.
- Színház- és Filmművészeti Főiskola - dramaturg szak, 1988.
- DLA fokozatot szereztem 2007-ben az SzFE-n

Ösztöndíjak
Szerencsém volt, hosszabb időt tölthettem el kiemelkedő külföldi színházaknál. Nagyon fontos tapasztalat, bár minden szakmabelinek megadatna hasonló…
- AFAA-ösztöndíj: Franciaország, 1990. (Théâtre National de la Colline)
- British Council Fellowship: Nagy-Britannia, 1993. (National Theatre; Royal Court)
- Állami Eötvös Ösztöndíj: New York, 1997-1999 (Manhattan Theatre Club; Public Theatre)
- Klebelsberg Kunó Ösztöndíj: Dublin, 2002 (Abbey Theatre)

Színház
Dramaturg voltam/vagyok/leszek, bármi mást csináljak is helyette/mellette. Néhány társulathoz (több) teljes évadra szóló szerződés kötött:
- Játékszín, Budapest 1988/89
- Miskolci Nemzeti Színház 1988/89
- Pécsi Nemzeti Színház 1989/90
- Madách Színház, Budapest 1989-91
- Vígszínház, Budapest 1991-96
- Nemzeti Színház 2002-2004

…de sokat dolgoztam alkalmilag „kőszínházban” (pl. Nyíregyháza, Budapesti Kamaraszínház) és „alternatívokkal” (Artus), illetve bábszínházakkal (Ciróka, Kecskemét; Harlekin, Eger).
Mint „visszajáró” dramaturg(-féle) 1998 óta működöm együtt az amerikai Double Edge színházzal (Massachusetts állam).

Oktatás:
Tanítani kell, nincs mese. Hogy az utánunk következőknek a lehető legtöbb vargabetűt megspóroljuk. Majd ők úgyis megteszik a maguk fölösleges – és persze nem mindig haszontalan – kitérőit.
- 1989 óta (kisebb-nagyobb megszakításokkal) tanítok a Színművészeti Egyetemen (korábban Színművészeti Főiskola)
- Az ezredfordulón néhány tanéven át a Veszprémi Egyetem Színháztudományi Szakán is oktattam
- Kurzusokat tartottam az ELTE angol tanszékén 2000 és 2002 között
- 2002-ben Portland (Oregon Állam, USA) egyetemére hívtak vendégelőadónak
-----------------------------


PUBLIKÁCIÓK, MEGJELENÉSEK, BEMUTATÓK

Fordítás, dráma
A drámafordítás régi szenvedély. Az új drámák felkutatása úgyszintén. Fantasztikus dolog olyan izgalmas darabot – sőt: néha szerzőt – fölfedezni, magyarra átültetni, amelyet – akit – azelőtt nem ismertünk errefelé. A nagyobb izgalommal persze nagyobb kockázat is jár, de sebaj. Az évek során „becsúszott” néhány fél-klasszikus – ezekkel küzdeni másképp nagy kaland. Alább következnek a színházban bemutatott és/vagy nyomtatásban megjelent drámák (a szerzők szerint ABC-sorrendben)


Marina Carr: A Macskalápon (By the Bog of Cats) (Háy Jánosal együtt)
bem.: Nemzeti Színház, 2005., megj.: Nemzeti Színház Színműtár, 2008.

Caryl Churchill: Hetedik mennyország (Cloud Nine)
megj.: a Caryl Churchill: Drámák c. kötetben (szerk.: Upor László), Európa Kiadó, 2007.

Caryl Churchill: Sokan (A Number)
megj.: a Caryl Churchill: Drámák c. kötetben (szerk.: Upor László), Európa Kiadó, 2007.
bem.: RS9, 2006.

Noël Coward: Ne nevess korán (Present Laughter)
bem.: Játékszín, 2005.

Brian Friel: Pogánytánc (Dancing at Lughnasa)
megj.: a Pogánytánc c. kötetben (szerk.: Upor László), Európa Kiadó, 2003.
bem: Katona József Színház, 1993.; Kecskeméti Katona József Színház, 1996.; Csiky Gergely Színház, 1998.; Petőfi Színház, 2003.; Szigligeti Színház, 2005.; Újvidéki Színház, 2006.

Julian Garner: Ébredés (Awakening)
bem.: Gárdonyi Géza Színház, 2003.

Terry Johnson: Freud éjszakája avagy Dalí a szekrényben (Hysteria)
bem.: József Attila Színház, 2006.

Charlotte Jones: Emésztő tűz (In Flame)
bem.: Gárdonyi Géza Színház, 2007.

Tony Kushner: Angyalok Amerikában (Angels in America)
bem.: Vígszínház, 1993; megj.: Színház 1994. január

David Lindsay-Abaire: Örbe ügő (Fuddy Meers)
bem.: Csokonai Színház, 2005.

Craig Lucas: A haldokló gallus (The Dying Gaul)
megj.: a Titkosírás c. kötetben (szerk.: Upor László), Európa Kiadó, 2000.

Patrick Marber: Közelebb! (Closer)
megj.: Átváltozások, 19. szám (2000)
bem.: (Egymásban címen) IBS, 2001.; (Közelebb! címen) Vidám Színpad, 2006.

Martin McDonagh: Leenane szépe (The Beauty Queen of Leenane)
bem.: Vígszínház, 1997.; Csiky Gergely Színház, Kaposvár, 1998.

Conor McPherson: A gát (The Weir) (Harangozó Eszterrel közösen)
bem.: Csíki Játékszín, Csíkszereda, 2004.

Paul Mercier: És ez így megy (Down the Line)
megj.: a Pogánytánc c. kötetben (szerk.: Upor László), Európa Kiadó, 2003.

Gregory Motton: A sátán förtelmes hangja (The Terrible Voice of Satan)
megj.: a Holdfény című kötetben (szerk.: Upor László), Európa Kiadó, 1995.

Thomas Murphy: Ki kicsoda (The Gigli Concert)
bem.: Budapesti Kamaraszínház 1995.

William Nicholson: Árnyország (Shadowlands)
bem.: 2004.

Terje Nordby: Jégszirom (Iskblomst)
megj.: Színház, 1998. augusztus, bem.: Vörösmarty Színház, 2006.

Eugene O’Neill: Párbajhős (A Touch of a Poet)
bem.: Budapesti Kamaraszínház, 2001.

Harold Pinter: Porrá leszel (Ashes to Ashes)
megj.: a Harold Pinter: Drámák c. kötetben (szerk.: Upor László), Európa Kiadó, 2000., 2005.

Lisa Schlesinger: Danny Winston és Rib Ann Magee csontjai (The Bones of Danny Winston and Rib Ann Magee),
megj.: Nyílt Fórum Füzetek, Zalaegerszeg 1994.
bem.: Gárdonyi Géza Színház, 1996.

Sam Shepard: Hazug képzelet (A Lie of the Mind)
bem.: Új Színház, 2003.

Tom Stoppard: Salto mortale (Jumpers)
megj.: a Tom Stoppard: Drámák c. kötetben (szerk.: Upor László), Európa Kiadó, 2002.

George F. Walker: Zastrozzi
bem.: Globe Színház, Budapest, 1991.; Ódry Színpad (Színművészeti Főiskola), 1992.

Tennessee Williams: Aranybogár (Tiger Tail)
megj.: a Tennessee Williams: Drámák c. kötetben (szerk.: Upor László), Európa Kiadó, 2001., 2006.

Doug Wright: De Sade pennája (Quills)
megj.: a Titkosírás c. kötetben (szerk.: Upor László), Európa Kiadó, 2000.
bem.: Csokonai Színház, 2005.


Fordítás, hangjáték (bemutatók: Rádiószínház, Magyar Rádió)
Mostoha műfaj a hangjáték? Is meg nem is. Kevés szó esik róla, tehát mostohának tűnik a helyzete (és az alkotók egyre nehezebb körülmények között dolgoznak), de a rádió a mai napig „az ország legnagyobb színháza”. És néha káprázatos darabokat játszik, pazar társulattal. Én eddig két ír, egy izraeli és egy brit szerző darabjával „gazdagítottam a repertoárt”.

Shmuel Huppert: Lefeküdni és holtan ébredni fel (Lie Down and Wake Up Dead), 1994.

Thomas Murphy: A Gigli-koncert (The Gigli Concert), 1995.

Bernard Farrell: Szálljon el Gleesonnal! (Gliding With Mr. Gleeson), 1998.

Tom Stoppard: Fekete kerítés fehér hómezőn (Artist Descending a Staircase), 2005.


Fordítás, könyv
Fordítani persze nem csak drámát lehet/kell. Legyűrtem pár lektűrt, ponyvaregényt, és néhány „komoly” könyvet. Íme egy kisebb adag:

Martin Esslin: A dráma természetrajzához (The Nature of Drama)
megj.: folytatásokban, Színház 1993-94

Germaine Greer: Shakespeare
Akadémiai Kiadó, Budapest, 1996.

William Goldman: Mit is hazudtam? (What Lie Did I Tell?)
Európa Kiadó, 2002.

Marlon Brando: E dalra tanított anyám (Songs My Mother Taught Me)
Európa Kiadó, 2006.

Fordítás, film
Hol szorult anyagi helyzetemben, hol passzióból, hol meg mert kedves filmmel kerestek meg, feliratot, szinkronszöveget is készítettem. Izgalmas, kegyetlenül nehéz munka – kötöttségei alig hasonlíthatók más fordításéihoz – jót is tesz a megfelelő „izmoknak”. Műfajtól függetlenül – más-más okból – volt néhány kedvencem:

Hatodik érzék; A fiúk nem sírnak; Közelebb; Angyalok Amerikában 1-6


Szerkesztés, drámakötet
Az Európa Könyvkiadó 1995 végén megjelentette a Holdfény című válogatást. Akkor ez még nem volt egyértelmű, de ezzel indult újra a kiadó új drámaantológia-sorozata: szívügyem, mániám, kedves gyermekem, „akit” a 2006 nyarán elhunyt Osztovits Leventével, legfontosabb tanárommal együtt nevelgettünk. A sorozatban 1995 óta jó néhány kötet megjelent, köztük olyan is, amit magam szerkesztettem. Íme:

Holdfény - öt mai angol dráma, 1995. (válogatás, szerkesztés, utószó – Giles Crofttal)
Titkosírás - mai amerikai drámák, 2000. (válogatás, szerkesztés, utószó)
Harold Pinter drámái, 2000., 2005. (válogatás, szerkesztés)
Tennessee Williams drámái, 2001, 2006. (válogatás, szerkesztés)
Tom Stoppard drámái, 2002. (válogatás, szerkesztés, utószó)
Pogánytánc – mai ír drámák, 2003. (válogatás, szerkesztés, utószó)
Federico García Lorca drámái, 2006. (válogatás)
Caryl Churchill drámái, 2007. (válogatás, szerkesztés, utószó – Enyedi Évával)
Történet a hetediken – mai kanadai drámák, 2007. (válogatás, szerkesztés)

És még két drámakötet:
Hungarian Plays, Nick Hern Books, London, 1996. (válogatás, szerkesztés, előszó)
Hóhérok hava – Hamvai Kornél hat drámája Ulpius-ház, 2005. (szerkesztés)

Publikációk
Régóta, rendszeresen (ha nem is túl sűrűn) írok drámáról, színházról, filmről. Kritikáim, tanulmányaim, beszámolóim, riportjaim megjelentek a Színház, a Filmkultúra, a Kritika, a Nappali Ház, a Filmvilág, a Pesti Est Súgó, a Holmi, a Balkon lapjain. Az alábbi listán a „kedvencek” szerepelnek. De a drámakötetekhez írt elő- és utószók legalább ilyen fontosak, „őket” itt külön nem sorolom fel.

Örökszínház - Ariane Mnouchkine-ról, Színház 1991. április

Kitörések - új színházi tendenciákról, Nappali Ház 1991/4

Kortársunk-e Shakespeare? – Shakespeare-darabok filmfeldolgozásairól, Filmkultúra, 1992 ősz

Nyelv és gesztus - a drámafordításról, Színház 1998. augusztus

Színház az egész város - egy évad New Yorkban I-III, Színház 1998. szeptember-november

upor@nyc avagy Nyájas Olvasó! - New York-i színházi levelek Súgó, 1998. október - 1999. április

New Tendencies in Hungarian Theatre a Hungarian Theatre c. kiadványban, ITI 1999.

Bevezető tanulmány a "Drámák" - Neue Stücke aus Ungarn c. antológiához, Országos Színházi Intézet, 1999 (Rácz Erzsébettel együtt).

Shakespeare, a keverőcsap és a londoni taxi – Nagyvilág, 1999. október

Letisztulva – a Megtisztulva c. Sarah Kane-dráma előadásáról Ellenfény 2001/5

Mesélő kutyák almanachja – Kárpáti Péter kötetéről. Holmi, 2005/3

Egy saját kötet
Korábban megjelent (és ez alkalomból némiképp átdolgozott) esszéimet gyűjtöttem egybe az ezredfordulón. Kicsi könyv, de nagyon szeretem a borítóját.
Világszínház az egész – Palatinus Kiadó, 2000.