Tagjaink

Árvay Alica

Forrás nyelv(ek): angol, magyar

Cél nyelv(ek): magyar, angol

Egyéb tevékenység:
- szerkesztés

Névjegy

Árvay Alica (születési neve Korber, írói álnevei Fábián Nóra, Fábián N.) (Komárom1970április 11. –) szlovákiai magyar szellemi szabadúszó. Író (is), interdiszciplináris kutatásokkal és kommunikációval foglalkozik. Budapesten és Sevenoaksban (UK) él és dolgozik.

Rendes tagja a Magyar Műfordítók Egyesületének, a Magyar Irodalmi és Művészeti Egyesületnek Szlovákiában, a Bázisnak, a Magyar Újságíró Szövetség Külügyi Szakosztályának és a Writer’s Guild of Great Britain-nek (a brit írók szakszervezetének).

Húszas éveiben Londonban a Birkbeck College-ban és a Courtould Institute-ban tanul művészettörténetet. Ide később visszatér ezeket befejezni. Ekkor posztgraduális képzés keretében a hálózatkutatás és művészettörténet kapcsolatát vizsgálja. Egyetemi diplomáját azonban Budapesten, az Eötvös Loránd Tudományegyetem angol nyelv és irodalom szakán szerezte. A Columbia Egyetemen is folytat tanulmányokat.

Az Új Forrás 1987-ben egy anonim szépírói-szépirodalmi pályázatot hirdet magyarországi és határon túli középiskolások számára, amelyet megnyer. 1993-ban egy drámaírói pályázaton ér el harmadik helyezést. Gimnázium után Fábián Nóra/N. írói néven szépirodalmi műveket publikált az Irodalmi Szemlében és a Kalligramban. Ebben az időszakban két-három antológián kívül két önálló novellakötete jelent meg. Szépirodalmi szárnypróbálgatásairól így beszél első kritikusa, Tóth László „Fábián N. Álmok Júdeában című novelláskötetével egyértelműen igazolja, hogy (...) nemigen akad szlovákiai magyar író – összmagyar viszonylatban sincs sok párja –, aki nála tudatosabb, tanultabb és – ez sem utolsó szempont – szebben szóló művésze lenne az írott szónak.”

1997-2000 között a Fórum Társadalomtudományi Intézet számára fordított politikai híreket és  szociológiai tanulmányokat.

Jelenleg főként kommunikációs szakértőként dolgozik.

Fordítások, bibliográfia

Művei



  • Fábián N.: Álmok Júdeában, Kalligram, Pozsony, 1994. ISBN szám: 80-7149-085-7

  • Fábián Nóra: A nagyváros meséi, Pesti Kalligram, Budapest, 2002.  ISBN szám: 80-7149-500-9


Antológiák



  • Piknik a Szaharában, Lilium Aurum Kft.-NAP Kiadó, Dunaszerdahely, 1993, Fábián Nóra: Emberre-halálra, Elfutó dallam, Megjegyzések Mórocz Mária (P)rózája kapcsánISBN 80-85704-05-6



  • Kapun kívül, Kriterion-Pelikán Kiadó, Kolozsvár, 1993. ISBN 963 80 95 06 7 (Fábián Nóra: Az ajtón kívül)

  • Magyar szárnyvonalak, Present Könyv és Lapkiadó, Budapest, 1999. ISBN 963 85816 8 9 (Fábián Nóra: A nagyváros meséiből)


Fordításai



  • Az idő története (The Story of Time), szerk. Lippincott, Kristen, Perfekt Könyvkiadó, Budapest, 2002. fordítók: Soproni András, Árvay Alica, Bódis Helga, ISBN 963-394-483-X

  • Fuller, Steve: Az entellektüel (The Intellectual), Napvilág Kiadó, Budapest, 2007. ISBN 963 9350 78 8

  • Surowiecki, James: A tömegek bölcsessége (The Wisdom of Crowds), Napvilág Kiadó, Budapest, 2008.; ISBN 9789639350922


Cikkei



  • Ház a Durnsford Road-on (eredetileg megjelent a Kalligram folyóiratban, 2000), https://web.archive.org/web/20160305061938/http://www.kalligram.eu/Kalligram/Archivum/2000/IX.-evf.-2000.-marcius/Haz-a-Durnsford-Road-on

  • Az ecce homo status quója – Philoktétész (eredetileg megjelent a Z’Artkorban, 2009)[2][3]

  • Ki nézi a Leonce és Lénát – Maladype (eredetileg megjelent a Z’Artkorban, 2009)[4]

  • Kottabosz a színes csarnokban (eredetileg megjelent a Kalligram folyóiratban, 2010), http://www.kalligram.eu/Kalligram/Archivum/2010/XIX.-evf.-2010.-oktober/Kottabosz-a-tarka-csarnokban[halott link]

  • Amikor eltűnik a platonikus sár, Steiger Kornél: Tanulmányok az antik görög filozófiáról (Gondolat Kiadó, 2010)[5] (eredetileg megjelent az Olvass Bele online kiadványban)

  • The Time to Invest is Now, (megjelent a Diplomacy & Trade-ben, 2012)[6]

  • The War for Talents, megjelent a Diplomacy & Trade-ben, 2012)[7]

  • The Social Michelin Guide of Trust, megjelent a Diplomacy & Trade-ben, 2012)[8]

  • Perspectives in Goulash Valley, megjelent a Diplomacy & Trade-ben, 2012)[9]

  • Trial and Lesson of Cooperation, megjelent a Diplomacy & Trade-ben, 2012)[10]

  • Shot stories of Europe or the Architecture of Images, megjelent a Diplomacy & Trade-ben, 2012)[11]

  • Hungary and Europe, megjelent a Diplomacy & Trade-ben, 2012)[12]

  • Proposal to Redraw the Energy Landscape, megjelent a Diplomacy & Trade-ben, 2012)[13]

  • Distribution of EU subsidies, megjelent a Diplomacy & Trade-ben, 2012)[14]

  • Makers and Making of Decisions, megjelent a Diplomacy & Trade-ben, 2012)[15]

  • Going, going, gone, megjelent a Diplomacy & Trade-ben, 2012)[16]

  • Close Enough, megjelent a Diplomacy & Trade-ben, 2012)[17]

  • Living Heritage, the Hungarian Pere-Lachaise, megjelent a Diplomacy & Trade-ben, 2012)[18]

  • Strawing small pebbles in an untended garden, megjelent a Diplomacy & Trade-ben, 2012)[19]

  • Passion and Knowledge in the Bedő Collection, megjelent a Diplomacy & Trade-ben, 2012)[20]

  • University of Omniscience 20 relaunched, megjelent a Diplomacy & Trade-ben, 2012)[21]

Magyar Műfordítók Egyesülete